Кстати, Фолкс у себя обычно употребляет термин "вымоченная кожа". Либо переводчики постарались.
UPD: Фолкс пишет у себя, что именно "вымачивали" в воде или масле. У кого-нибудь есть английский вариант текста?

Кюрболи - вареная кожа
Начато
sasa
, Апр 03 2006 15:46
21 ответов в теме
0 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых